In 2005 verscheen Memento. Nagelaten vertalingen van Gerard Rasch. Lees de inleiding en bestel een exemplaar.
Auteursarchief: MR
Vertalen in tijden van liefde. Dankwoord Martinus Nijhoff Prijs
Op een dag in juni vroeg ik me hardop af: ‘Zou mijn huisbaas me persoonlijk feliciteren, als ik de Nijhoff-prijs kreeg?’ Een relevante vraag, want mijn huisbaas is een beetje snobistisch. Een irrelevante vraag, want ik dacht dit jaar helemaal niet aan de Nijhoff-prijs. En twee dagen later opende ik slechts lichtelijk nieuwsgierig de envelop van het Prins Bernhard Fonds. Wat ik het eerst waarnam van de inhoud, was het getal 100.000, en ik begreep. Ik geloofde mijn ogen direct. Een dag later won ik in de giroloterij voor het eerst honderd gulden en stelde mijn verzekeringsmaatschappij me nog eens een premierestitutie ten bedrage van ƒ11,34 in het vooruitzicht. Het was dus een goede week. Geluk komt zelden alleen.
Lees de tekst van een rede uitgesproken in de Amstelkerk op 5 november voor een kring van collega’s en andere belangstellenden: Vertalen in tijden van liefde.
Juryrapport Martinus Nijhoff Prijs 1997
Lees het juryrapport van de Martinus Nijhoff-prijs voor vertalingen, die Gerard Rasch in 1997 ontving voor zijn vertaling van het Verzameld werk van Bruno Schulz: Juryrapport Martinus Nijhoff Prijs 1997